Mein Übersetzungsbüro bei Heilbronn leistet für Sie

  • Passgenaue Übersetzungen ins und aus dem Englischen in den
    Fachgebieten Wirtschaft, Recht und Technik
  • Korrekturlesen Deutsch/Englisch
  • Einsprachige Korrespondenz Deutsch/Englisch
  • Sprechertexte (Voice-over) im Bereich Marketing/Imagefilme
  • Behördendolmetschen (kleinere Dolmetscheinsätze,
    z. B. Standesamt, Ausländeramt, Jugendamt)

Auf Wunsch biete ich auch Übersetzungen gemäß DIN EN 17100 an. Dies ist dann sinnvoll, wenn es sich um zu veröffentlichende Texte oder Drucktexte handelt, da dies vor allem das Korrekturlesen durch einen zweiten Kollegen beinhaltet. Dieser Zusatzaufwand ist bei Urkunden oder gewöhnlichem Schriftverkehr in der Regel nicht notwendig bzw. wirtschaftlich.

Rufen Sie einfach an oder schreiben eine E-Mail. So lassen sich Fragen am einfachsten klären.

Umfangreiche Projekte - andere Sprachen

Für umfangreichere Projekte, wenn aus Zeitgründen mehrere Übersetzer notwendig sind oder ein mehrstufiger Prozess mit erstem und zweiten Korrekturlesen/Lektorat erforderlich ist, kann ich auf ein Kollegennetzwerk zurückgreifen. Ich kann Ihnen ebenfalls kompetente Kollegen für verschiedene andere Sprachen empfehlen.

Kollegen für andere Fachgebiete oder Sprachen finden Sie auch in der Datenbank des Bundesverbands der Dolmetscher und Übersetzer e.V., kurz BDÜ.

Beeidigte Übersetzer für andere Sprachen finden Sie zudem in der Dolmetscher- und Übersetzerdatenbank der Landesjustizverwaltungen.

Wissenswertes für Übersetzungsagenturen

Seit vielen Jahren arbeite ich auch für Agenturen im In- und Ausland. Neben Übersetzungen vom Englischen ins Deutsche biete ich auch Korrekturlesen und Rückübersetzungen an.

Falls Sie ein Kurzprofil oder Auskunft zu meinen Wortpreisen bzw. meiner Tages-/Wochenkapazität wünschen, sende ich Ihnen dies gerne zu.

Besuchen Sie mich auf Facebook!   Seeolos Sprachendienste auf Facebook